A traveller from Zhou Yan on Vimeo.


010- A Traveler

Born and grown in Beijing, I have witnessed many transformations of the city’s outlook, from the first wave of demolitions of traditional residential buildings (Hu Tong) in the mid 90s to the expansion of ring roads that stretch to the city’s outskirt. Currently, I am researching the ways in which governmental protocols of urban planning impose displacement on the residents of the city. Beijing started a radical urban reform early 2017 that involves sealing off the facades of many street-level businesses in the inner-city area as part of the beautification project of the capital. Many businesses, with some of which are in fact previously remodeled from residential units – a phenomenon taken place under a different policy a decade earlier, are shut down. The enforcement of governmental policy is like water, permeating into different layers of social structures. Right now, the sense of nostalgia and the progressive ideology for development have become a mixed scene that affects lots of lives. In my newest work “010”, I try to dwell on this contradictory sensibility.


010:一个旅行者

出生和成长在北京,我一直目睹着北京这个城市外貌的变迁,从上世纪90年代的拆除老旧胡同,到环路一圈圈向城市外围扩张,再到2017年夏天开始整治“开墙打洞”运动,城市规划举措持续影响着城市居民的生活。其中,许多“开墙打洞”的商业都是由住宅改造而成,而这些住宅大部分都是在10年前的政策演变而来,10年前被平房改造的人在10年后旁观着新一轮市貌变化。政策像水一样,反复地以各种形式渗入人们的生活,怀旧的情绪和为了社会需要不断发展进化的观念共同形成了一种复杂的混合状态。我在海外生活时将儿时记忆搭建成一座可供游览的虚拟房屋,把在异乡搭建起来的虚拟记忆与回国后的现实经历杂糅在一起,如同罗生门般的存在着。在这个录像中,我回到了虚拟房屋中北京平房的原址,在这个隐藏在北京某个胡同中的老宅中,用镜头寻找着游戏中的虚拟场景。并且伴随着早年在纽约中央公园中的一段关于北京记忆的闲聊。








CARGO COLLECTIVE, INC. LOS ANGELES, CALIF. 90039—3414